삼하21:22 각주에 '라파의'

문답 / 발언

예배당으로 아끼고 조심해 주셨으면,
모든 분에게 깨끗한 모습을 보이고, 신앙에 유익하도록 노력했으면 합니다.

삼하21:22 각주에 '라파의'

교인 1 193 2020.06.28 11:27
'장대한 자'에 '1'이 붙어 있고 '라파의'라고 되어 있습니다.
다른 성경을 봐도 다 그렇습니다. 무슨 말인지?

[이 게시물은 서기님에 의해 2022-06-02 17:30:23 문답 / 발언에서 복사 됨]

[이 게시물은 서기님에 의해 2022-06-02 18:27:58 문답 구자료에서 이동 됨]

Comments

서기 2020.06.28 11:38
성경에는 거인, 위대한 사람, 일반인을 훨씬 뛰어 넘는 거구'라는 뜻의 사람들이 나옵니다.
* 네피림 - 창6:4, '용사, 고대의 유명인'
* 아낙    - 민13:33, '네피림 = 아낙 = 대장부 = 이스라엘 사람과 비교하면 이스라엘 사람은 메뚜기처럼 보일 정도'
* 라파    - 삼하21:16, '삼백 세겔 무게의 놋창을 들고' '누가 아낙 자손을 능히 당하리요'

네피림 = 아낙 = 라파
성경을 번역할 때 우리 말로 번역 할 단어가 없으면 단어 옆에 외래어 표시 '~~~'를 붙이고 그대로 적는데 각주에 적으며 따로 표시를 하지 않아서 혼란스럽게 되었습니다. 다음에 우리가 성경을 만들 때는 이런 부분을 외래어로 표시하면 보다 나아 지겠습니다. 연구소 담당자에게 연락해 놓고 이런 자료는 따로 모아 놓으라 하면 좋겠습니다.
Category
State
434,246 since 2005
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand